Skip to content

Korpus ślōnskij mŏwy – pomożecie?

14 grudnia 2017

Już prawie rok powstaje na Śląsku coś absolutnie wyjątkowego. Korpus ślōnskij mŏwy. Więcej informacji o nim znajdziecie w tym wpisie, a teraz tylko w skrócie:

Co to jest?

Korpus to zbiór tekstów, które można szybko i łatwo przeszukiwać. Służy między innymi szukaniu użycia danego słowa w kontekście. Korpus ślōnskij mŏwy to oczywiście zbiór takich tekstów po śląsku. Można znaleźć, jak były w tekstach odmieniane, kiedy występowały, a w śląskim korpusie będzie można nawet sprawdzić, na jakim obszarze występowało dane słowo.

Korpus śląski będzie służył następnie także do stworzenia w przyszłości translatora polsko-śląskiego, a także słownika internetowego, w którym będzie tez podana odmiana wyrazów oraz przykłady ich użycia.

Kto to robi?

Grzegorz Kulik, autor kanału na YouTube Chwila z gŏdkōm. Przetłumaczył też niedawno „Christmas Carol in Prose” Charlesa Dickensa na śląski.

Jak to robi?

To tytaniczna praca. Wiele tekstów Grzegorz dostał od autorów, lecz wiele przepisuje sam. Ocenia, że około 1/3 tekstów w korpusie przepisał sam! Korpus ma na dziś ponad 1,8 mln słowoform, a około 600 tys. słów przepisał własnoręcznie!

Korpus, kiedy zostanie opublikowany (podobno na wiosnę 2018 r.) jeszcze będzie się zmieniał. Jego rdzeń będzie stały, lecz będą dodawane kolejne teksty.

Ważna kwestia przy tworzeniu korpusu jest następująca: tekstów do wprowadzenia (przepisania) jest sporo. Oczywiste jest, że trudno to zrobić w jedną osobę. To niewyobrażalnie żmudne, praco- i czasochłonne zajęcie. Dlatego Grzegorz chciałby zebrać grupę osób, które pomogłyby w tej pracy. Żeby pomóc, wystarczy przepisać dwa artykuły tygodniowo. Nie potrzeba wyszkolenia lingwistycznego, tylko umiejętności przepisywania słowo w słowo. To jest osiągalne praktycznie dla każdego.

Jak mówi, można mu też rzucić jakieś grosze na PayPal albo Patronite, żeby za siłkę se zapłacił, bo już się z tego siedzenia przy kompie tak garbi, że szkoda gadać. 😛 Rzućcie mu co.

paypal.me/grzegorzkulik
patronite.pl/grzegorzkulik

Zrzut ekranowy z Korpus ślōnskij mŏwy. Najwcześniejsze w korpusie poświadczenie słowa „bajtel” – Gawędy Stacha Kropiciela 1929.
Obrazek udostepniono dzięki uprzejmości Grzegorza Kulika.

Magdalena

Reklamy

From → Różne

3 Komentarze
  1. Urszula Gutowska permalink

    Chętnie pomogę przy korpusie!

Trackbacks & Pingbacks

  1. Korpus ślōnskij mŏwy – więcej szczegółów w temacie | Odkrywając Śląsk

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s

%d blogerów lubi to: